Lirik Lagu MY R [ Hatsune Miku ] & Terjemahan Lengkap Makna Arti Serta Penjelasannya
Lirik Lagu berjudul " MY R [ Hatsune Miku ] & Terjemahan Lengkap Makna Arti" bisa Langsung kamu unduh dan Berlangganan melalui media digital seperti Spotify, Amazon Music, iTunes, Joox, Deezer dan media pembelian online musik lainnya, Karena kami tidak membagikan tautan Unduhan dari lagu MY R, Dan kami hanya sekedar menulis lirik nya saja untuk anda nyanyikan semoga kamu bisa terhibur dengan tulisan lirik dari insekuy.com yang sudah saya buat ini.
Makna / Lirik Lagu MY R [ Hatsune Miku ]
Seperti di jelaskan di versi aslinya bahwa lagu ini tidak dimaksudkan untuk satu teori atau makna yang pasti, tapi memberikan keleluasaan bagi para pendengarnya untuk memberikan pendapat, teori dan makna bebas sesuai apa yang ia dengar.
Mungkin banyak hal yang tidak nyata di lagu ini. Dari Penyanyi aslinya pun berupa hatsune miku, musik videonya pun berupa anime, dan judulnya pun tak jelas secara pasri hanya My R dengan banyak pertanyaan di Huruf R nya itu.
Walaupun demikian, jika melihat dari terjemahan dan lirik yang ada, beberapa makna yang bisa ditarik di dalamnya dengan pandangan umum yang orang bisa ketahui dan pahami.
Dari Judulnya sendiri My R, mungkin bisa diartikan sebagai R=Refleksi atau mungkin R adalah Reason (alasan).
Lagu My R nampaknya memiliki tema seputar Bunuh Diri. Namun sebenarnya bukan mengajarkan untuk Bunuh diri, melainkan mengungkapkan sebuah alasan ataupun refleksi bagaimana ia bisa saja bunuh diri dengan alasan tertentu, dan juga ada penguat alasan baik untuk dia atau pun orang lain jangan sampai jangan ia bunuh diri, jika ia dalam mengalami masalah.
Dalam teori pertama ini:
Lagu ini menceritakan sebuah Alasan dari sudut pandang seseorang yang memiliki masalah namun membandingkannya dengan permasalahan orang lain yang leih berat dari permasalahannya.
Dari permasalahan yang dihadapai seharusnya, masih ada secercah harapan atau alasan yang layak untuk terus menjalai kehidupan.
Namun disisi lain, ada sesuatu hal dorongan yang tidak bisa dihentikan untuk seseorang melakukan bunuh diri untuk mengakhiri kehidupan bermasalahnya.
Dalam animasi digambarkan ia memutuskan tetap melakukan bunuh diri dengan cara melompat dari atap gedung, walaupun ada orang yang akan menghentikannya.
Namun dalam angannya, berharap akan orang-orang yang akan menghentikan dirinya, mereka harusnya memiliki alasan yang kuat dalam permasalahan hidupnya untuk tetap bertahan dan melanjutkan hidup, jangan sampai seperti apa yang ia lakukan.
Memang hal lucu atau mungkin ironis bahwa orang yang bunuh diri mengatakan satu sama lain untuk tidak bunuh diri. Tapi sebenarnya jangan bunuh diri.
Itu adalah satu teori yang bisa didapat, namun bisa saja teori itu salah, ada banyak hal yang terselubung didalamnya, yang bisa menolak alasan teori tersebut, mungkin mulai dari kebiasaan orang dijepang, cara pandang, dan adat disana yang tidak begitu kita pahami.
Namun ada fakta yang menarik dari anime yang disajikan mengenai adegan melepas sepatu. Dalam kebiasaan di jepang, biasanya sebelum bunuh diri orang cenderung melepas sepatu mereka. Hal ini sebagai alasan agar orang tidak salah sangka bahwa kematiannya adalah pembunuhan, melainkan murni ia bunuh diri.
Dan melepas sepatu juga adalah kebiasaan orang jepang sebelum memasuki suatu tempat.
Dari kebiasaan tersebut nampaknya sebuah simbolisme untuk memasuki akhirat.
Selain itu ada kebiasaan unik sekaligus menyedihkan juga, bahwa ketika seorang siswa meninggal, siswa biasanya menghormatinya denganmeletakkan bunga di meja mereka. Tetapi jika seorang siswa hidup dan sehat dan seseorang menaruh bunga di meja mereka, itu berarti bahwa orang itu menginginkan yang lain mati.
Teori 2 (refleksi diri):
Kemudian di teori lain juga mengungkapkan kata R dalam sebagai refleksi bukan ditujukan pada orang lain atau siapa-siapa melainkan untuk diri dia sendiri
Jika kamu perhatikan, pada adegan orang-orang yang ia temui di atap, adalah bagian dari dirinya yang berusaha meyakinkan dirinya untuk tidak melakukan bunuh diri.
Gadis pertama: Rambut dikepang. Dia berjuang dengan putus.
Gadis ke 2: Petite Girl. Dia dikecualikan oleh rekan-rekannya
Gadis ke 3: Cardigan kuning. Dia berjuang dengan masalah di rumah, kemungkinan orangtua yang kasar.
Dan Jika kamu dengarkan dengan seksama baris terakhir: "Lepaskan kardigan kuningku, Menyaksikan kepangku terlepas, gadis mungil yang pendek, bisa melompat sekarang dan bebas."
Hal itu sebagai sebuah kata atau ungkapan untuk menggambarkan orang-orang yang dia bantu, juga menggambarkan dirinya sendiri
Berbeda dengan teori pertama dengan akhir bunuh diri, namun jika kamu lihat pada menit ke 3:35, terlihat ada tangan yang akan menangkapnya.
Dan pada frame berikutnya, ilustrasi berwarna yang lebih mirip anime, terlihat gadis itu menoleh ke belakang, dan ada tangan yang memegang lengannya. dan akhirnya dia tidak melompat karen ada seseorang yang menyelamatkannya.
Melalui lagu ini, nampaknya ketika dia berbicara tentang bagaimana dia mendengarkan semua orang, dia tampak sedih karena tidak ada orang yang mendengarkannya. Tapi dia diselamatkan dengan cara yang sama dia menyelamatkan gadis-gadis lain / versi dirinya. Jadi mungkin sekarang dia memiliki seseorang untuk mendengarkan ceritanya
Dari dua terori yang berbeda tersebut, tentunya ada yang bisa kita ambil pesannya yaitu
Kamu sebenarnya adalah seorang yang luar biasa dalam semua yang kamu lakukan
Kamu adalah orang yang luar biasa terlepas dari apa yang orang katakan. Jangan pernah lupakan itu. Kamu selalu berharga. Kamu selalu cukup. Dan Anda akan selalu dicintai. Jadi pertahankan kepalamu tetap tinggi dan terus melihat ke depan
Informasi Lagu:
Judul Lagu: My R わたしのアール
Artis: Hatsune Miku
Rilis: 23 Juli 2016
Berikut Ini Lirik Lagu MY R [ Hatsune Miku ] & Terjemahan
[Verse]
Watashi, okujou de kutsu o nugikaketa toki ni
Saat aku selesai melepas sepatuku
Mitsuami no senkyaku ni, koe o kakete shimatta
Aku berteriak pada seorang wanita yang berada di atas atap dengan rambut yang dikepang
Nee, yamena yo
Hey, jangan lakukan itu
[Verse 2]
Kuchi o tsuite deta dake
Kata itu keluar begitu saja dari mulutku
Honto wa doudemo yokatta
Sebenarnya aku tidak peduli
Saki o kosareru no ga, nantonaku shaku datta
Entah kenapa malah menyebalkan, karena dia mendahuluiku
Mitsuami no ko wa, kataru
Wanita itu bercerita
Dokka de kiita you na koto
Tentang sesuatu yang pernah kudengar sebelumnya
"Unmei no hito datta
"Kita sudah ditakdirkan
Doushitemo aisaretakatta"
Aku ingin dicintai"
[Chorus]
Fuzakenna sonna koto kurai de
Jangan lakukan hal bodoh hanya karena alasan yang sepeleh
Watashi no saki o kosou da nante
Alasan sepeleh yang membuatmu ke sini
Hoshii mono ga te ni hairanai nante
Kau tak dapatkan apa yang kau mau katamu
Ubawareta koto sura nai kuseni!
Seharusnya kau bersyukur karena tak ada yang diambil darimu
"Hanashitara raku ni natta" tte
"Aku lega karena sudah menceritakannya" katanya
Mitsuami no ko wa, kietetta
Lalu wanita itu pergi menghilang
[Verse 3]
Saa, kyou koso wa to kutsu o
Oke, hari ini akan kulakukan
Nugikaketara soko ni
Lalu kulepas sepatuku di sana
Se no hikui onna no ko mata koe o kakete shimatta
Tapi aku malah kembali bicara pada seorang wanita pendek
Se no hikui ko wa, kataru
Dia mulai bercerita
Kurasu de no kodoku o
Tentang kesengsaraan yang dialaminya
Mushi sarete, ubawarete
"Aku diabaikan dan semuanya direnggut
Ibasho ga nain da tte
Aku tak cocok dengan siapapun di sini" katanya
[Chorus]
Fuzakenna sonna koto kurai de
Jangan lakukan hal bodoh hanya karena alasan yang sepeleh
Watashi no saki o kosou da nante
Alasan sepeleh yang membuatmu ke sini
Soredemo, uchi de wa aisarete
Meski begitu, kau juga dicintai di rumahmu
Atatakai gohan mo arun desho?
Dan juga ada makanan untukmu bukan?
"Onaka ga suita" to naite
"Aku lapar" sembari menangis
Se no hikui ko wa, kietetta
Lalu wanita pendek itu pun menghilang
[Bridge]
Souyatte, nanninka ni koe o kakete oikaeshite
Terus saja begitu, entah sudah berapa kali kuhentikan niat dan bicarakan pada mereka
Watashi jishin no itami wa dare ni mo ienai mama
Sedangkan aku tak mampu singkirkan rasa sakitku sendiri
[Verse 4]
Hajimete mitsuketan da
Untuk yang pertama kalinya kutemukan
Nita you na nayami no ko
Anak yang punya masalah sama sepertiku
Nanninmeka ni attan da
Aku telah bertemu dengan banyak orang
Kiiroi kaadigan no ko
Dan kini dengan wanita dengan kardigan kuning
"Uchi ni kaeru tabi ni, fuetsuzukeru aza o
"Untuk mengobati penderitaan yang terus bertambah
Keshisatte shimau tame
Di setiap saat aku pulang ke rumah
Koko ni kita no" to itta
Aku datang kemari" katanya
Kuchi o tsuite deta dake
Kata itu keluar begitu saja dari mulutku
Honto wa doudemo yokatta
Sebenarnya aku tidak peduli
Omotte mo inai koto
Karena aku tak percaya
Demo, koe o kakete shimatta
Tapi tetap kukatakan padanya
"Nee, yamete yo"
Hey, jangan lakukan itu
[Chorus]
Aa, doushiyou
Apa yang harus kulakukan?
Kono ko wa tomerarenai
Anak ini bersikeras
Watashi ni wa tomeru shikaku ga nai
Aku tak mampu untuk menghentikannya
Soredemo, koko kara wa kiete yo
Kumohon, pergilah dari sini
Kimi o mite iru to kurushiin da
Begitu menyakitkannya melihat dirimu
"Jaa kyou wa yamete oku yo" tte
"Baiklah takkan kulakukan hari ini" katanya
Me o fuseta mama kietetta
Kemudian dia palingkan pandangannya lalu menghilang
[Verse 5]
Kyou koso wa, dare mo inai
Tak ada siapapun hari ini
Watashi hitori dake
Hanya ada aku sendiri
Dare ni mo jama sarenai
Takkan kubiarkan siapapun menghalangiku
Jama shite wa kurenai
Lagi pula takkan ada yang menghalangiku
Kaadigan wa nuide
Aku buka kardiganku
Mitsuami o hodoite
Kuuraikan rambutku
Se no hikui watashi wa
Aku yang mungil nan pendek ini
Ima kara tobimasu
Akan melompat saat ini juga
Semoga blog insekuy.com ini bisa membantu buat kamu yang suka mendengarkan lagu barat dan pengen tahu arti dari lirik lagu yang sedang di dengarkan.
Apabila ada arti dan kata yang kurang pas mohon koreksinya yaa ..
Terimakasih
Situs ini hanya membuat lirik terjemahan dengan tujuan agar lagunya dapat dimengerti dan dipahami dengan mudah. Dapatkan lirik lagu dan terjemahan berkualitas lainnya hanya di insekuy.com
Post a Comment for "Lirik Lagu MY R [ Hatsune Miku ] & Terjemahan Lengkap Makna Arti Serta Penjelasannya"