-->
Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Lirik Lagu MY R [ Hatsune Miku ] & Terjemahan Lengkap Makna Arti Serta Penjelasannya

Lirik Lagu berjudul " MY R [ Hatsune Miku ] & Terjemahan Lengkap Makna Arti" bisa Langsung kamu unduh dan Berlangganan melalui media digital seperti Spotify, Amazon Music, iTunes, Joox, Deezer dan media pembelian online musik lainnya, Karena kami tidak membagikan tautan Unduhan dari lagu MY R, Dan kami hanya sekedar menulis lirik nya saja untuk anda nyanyikan semoga kamu bisa terhibur dengan tulisan lirik dari insekuy.com yang sudah saya buat ini. 


Lirik Lagu MY R [ Hatsune Miku ] & Terjemahan Lengkap Makna Arti Serta Penjelasannya


Makna / Lirik Lagu MY R [ Hatsune Miku ]

Seperti di jelaskan di versi aslinya bahwa lagu ini tidak dimaksudkan untuk satu teori atau makna yang pasti, tapi memberikan keleluasaan bagi para pendengarnya untuk memberikan pendapat, teori dan makna bebas sesuai apa yang ia dengar.

Mungkin banyak hal yang tidak nyata di lagu ini. Dari Penyanyi aslinya pun berupa hatsune miku, musik videonya pun berupa anime, dan judulnya pun tak jelas secara pasri hanya My R dengan banyak pertanyaan di Huruf R nya itu.

Walaupun demikian, jika melihat dari terjemahan dan lirik yang ada, beberapa makna yang bisa ditarik di dalamnya dengan pandangan umum yang orang bisa ketahui dan pahami.

Dari Judulnya sendiri My R, mungkin bisa diartikan sebagai R=Refleksi atau mungkin R adalah Reason (alasan).

Lagu My R nampaknya memiliki tema seputar Bunuh Diri. Namun sebenarnya bukan mengajarkan untuk Bunuh diri, melainkan mengungkapkan sebuah alasan ataupun refleksi bagaimana ia bisa saja bunuh diri dengan alasan tertentu, dan juga ada penguat alasan  baik untuk dia atau pun orang lain jangan sampai jangan ia bunuh diri, jika ia dalam mengalami masalah.

Dalam teori pertama ini:

Lagu ini menceritakan sebuah Alasan dari sudut pandang seseorang yang memiliki masalah namun membandingkannya dengan permasalahan orang lain yang leih berat dari permasalahannya.

Dari permasalahan yang dihadapai seharusnya, masih ada secercah harapan atau alasan yang layak untuk terus menjalai kehidupan.

Namun disisi lain, ada sesuatu hal dorongan yang tidak bisa dihentikan untuk seseorang melakukan bunuh diri untuk mengakhiri kehidupan bermasalahnya.

Dalam animasi digambarkan ia memutuskan tetap melakukan bunuh diri dengan cara melompat dari atap gedung, walaupun ada orang yang akan menghentikannya.

Namun dalam angannya, berharap akan orang-orang yang akan menghentikan dirinya, mereka harusnya memiliki alasan yang kuat dalam permasalahan hidupnya untuk tetap bertahan dan melanjutkan hidup, jangan sampai seperti apa yang ia lakukan.

Memang hal lucu atau mungkin ironis bahwa  orang yang bunuh diri mengatakan satu sama lain untuk tidak bunuh diri. Tapi sebenarnya jangan bunuh diri.

Itu adalah satu teori yang bisa didapat, namun bisa saja teori itu salah, ada banyak hal yang terselubung didalamnya, yang bisa menolak alasan teori tersebut, mungkin mulai dari kebiasaan orang dijepang, cara pandang, dan adat disana yang tidak begitu kita pahami.

Namun ada fakta yang menarik dari anime yang disajikan mengenai adegan melepas sepatu. Dalam kebiasaan di jepang, biasanya sebelum bunuh diri orang cenderung melepas sepatu mereka. Hal ini sebagai alasan agar orang tidak salah sangka bahwa kematiannya adalah pembunuhan, melainkan murni ia bunuh diri.

Dan melepas sepatu juga adalah kebiasaan orang jepang sebelum memasuki suatu tempat.

Dari kebiasaan tersebut nampaknya sebuah simbolisme untuk memasuki akhirat.

Selain itu ada kebiasaan unik sekaligus menyedihkan juga, bahwa ketika seorang siswa meninggal, siswa biasanya menghormatinya denganmeletakkan bunga di meja mereka. Tetapi jika seorang siswa hidup dan sehat dan seseorang menaruh bunga di meja mereka, itu berarti bahwa orang itu menginginkan yang lain mati.


Teori 2 (refleksi diri):

Kemudian di teori lain juga mengungkapkan  kata R dalam sebagai refleksi bukan ditujukan pada orang lain atau siapa-siapa melainkan untuk diri dia sendiri


Jika kamu perhatikan, pada adegan orang-orang yang ia temui di atap, adalah bagian dari dirinya yang berusaha meyakinkan dirinya untuk tidak melakukan bunuh diri.

Gadis pertama: Rambut dikepang. Dia berjuang dengan putus.

Gadis ke 2: Petite Girl. Dia dikecualikan oleh rekan-rekannya

Gadis ke 3: Cardigan kuning. Dia berjuang dengan masalah di rumah, kemungkinan orangtua yang kasar.

Dan Jika kamu dengarkan dengan seksama baris terakhir: "Lepaskan kardigan kuningku, Menyaksikan kepangku terlepas, gadis mungil yang pendek, bisa melompat sekarang dan bebas."

Hal itu sebagai sebuah kata atau ungkapan untuk menggambarkan orang-orang yang dia bantu, juga menggambarkan dirinya sendiri

Berbeda dengan teori pertama dengan akhir bunuh diri, namun jika kamu lihat pada menit ke 3:35, terlihat ada tangan yang akan menangkapnya.

Dan pada frame berikutnya, ilustrasi berwarna yang lebih mirip anime, terlihat gadis itu menoleh ke belakang, dan ada tangan yang memegang lengannya. dan akhirnya dia tidak melompat karen ada seseorang yang menyelamatkannya.

Melalui lagu ini, nampaknya ketika dia berbicara tentang bagaimana dia mendengarkan semua orang, dia tampak sedih karena tidak ada orang yang mendengarkannya. Tapi dia diselamatkan dengan cara yang sama dia menyelamatkan gadis-gadis lain / versi dirinya. Jadi mungkin sekarang dia memiliki seseorang untuk mendengarkan ceritanya

Dari dua terori yang berbeda tersebut, tentunya ada yang bisa kita ambil pesannya yaitu

Kamu sebenarnya adalah seorang yang luar biasa dalam semua yang kamu lakukan

Kamu adalah orang yang luar biasa terlepas dari apa yang orang katakan. Jangan pernah lupakan itu. Kamu selalu berharga. Kamu selalu cukup. Dan Anda akan selalu dicintai. Jadi pertahankan kepalamu tetap tinggi dan terus melihat ke depan


Informasi Lagu:
Judul Lagu: My R わたしのアール
Artis: Hatsune Miku
Rilis: 23 Juli 2016


Berikut Ini Lirik Lagu MY R [ Hatsune Miku ] & Terjemahan



[Verse]

Watashi, okujou de kutsu o nugikaketa toki ni

Saat aku selesai melepas sepatuku

Mitsuami no senkyaku ni, koe o kakete shimatta

Aku berteriak pada seorang wanita yang berada di atas atap dengan rambut yang dikepang

Nee, yamena yo

Hey, jangan lakukan itu


[Verse 2]

Kuchi o tsuite deta dake

Kata itu keluar begitu saja dari mulutku

Honto wa doudemo yokatta

Sebenarnya aku tidak peduli

Saki o kosareru no ga, nantonaku shaku datta

Entah kenapa malah menyebalkan, karena dia mendahuluiku

Mitsuami no ko wa, kataru

Wanita itu bercerita

Dokka de kiita you na koto

Tentang sesuatu yang pernah kudengar sebelumnya

"Unmei no hito datta

"Kita sudah ditakdirkan

Doushitemo aisaretakatta"

Aku ingin dicintai"


[Chorus]

Fuzakenna sonna koto kurai de

Jangan lakukan hal bodoh hanya karena alasan yang sepeleh

Watashi no saki o kosou da nante

Alasan sepeleh yang membuatmu ke sini

Hoshii mono ga te ni hairanai nante

Kau tak dapatkan apa yang kau mau katamu

Ubawareta koto sura nai kuseni!

Seharusnya kau bersyukur karena tak ada yang diambil darimu

"Hanashitara raku ni natta" tte

"Aku lega karena sudah menceritakannya" katanya

Mitsuami no ko wa, kietetta

Lalu wanita itu pergi menghilang


[Verse 3]

Saa, kyou koso wa to kutsu o

Oke, hari ini akan kulakukan

Nugikaketara soko ni

Lalu kulepas sepatuku di sana

Se no hikui onna no ko mata koe o kakete shimatta

Tapi aku malah kembali bicara pada seorang wanita pendek

Se no hikui ko wa, kataru

Dia mulai bercerita

Kurasu de no kodoku o

Tentang kesengsaraan yang dialaminya

Mushi sarete, ubawarete

"Aku diabaikan dan semuanya direnggut

Ibasho ga nain da tte

Aku tak cocok dengan siapapun di sini" katanya


[Chorus]

Fuzakenna sonna koto kurai de

Jangan lakukan hal bodoh hanya karena alasan yang sepeleh

Watashi no saki o kosou da nante

Alasan sepeleh yang membuatmu ke sini

Soredemo, uchi de wa aisarete

Meski begitu, kau juga dicintai di rumahmu

Atatakai gohan mo arun desho?

Dan juga ada makanan untukmu bukan?

"Onaka ga suita" to naite

"Aku lapar" sembari menangis

Se no hikui ko wa, kietetta

Lalu wanita pendek itu pun menghilang


[Bridge]

Souyatte, nanninka ni koe o kakete oikaeshite

Terus saja begitu, entah sudah berapa kali kuhentikan niat dan bicarakan pada mereka

Watashi jishin no itami wa dare ni mo ienai mama

Sedangkan aku tak mampu singkirkan rasa sakitku sendiri


[Verse 4]

Hajimete mitsuketan da

Untuk yang pertama kalinya kutemukan

Nita you na nayami no ko

Anak yang punya masalah sama sepertiku

Nanninmeka ni attan da

Aku telah bertemu dengan banyak orang

Kiiroi kaadigan no ko

Dan kini dengan wanita dengan kardigan kuning

"Uchi ni kaeru tabi ni, fuetsuzukeru aza o

"Untuk mengobati penderitaan yang terus bertambah

Keshisatte shimau tame

Di setiap saat aku pulang ke rumah

Koko ni kita no" to itta

Aku datang kemari" katanya


Kuchi o tsuite deta dake

Kata itu keluar begitu saja dari mulutku

Honto wa doudemo yokatta

Sebenarnya aku tidak peduli

Omotte mo inai koto

Karena aku tak percaya

Demo, koe o kakete shimatta

Tapi tetap kukatakan padanya

"Nee, yamete yo"

Hey, jangan lakukan itu


[Chorus]

Aa, doushiyou

Apa yang harus kulakukan?

Kono ko wa tomerarenai

Anak ini bersikeras

Watashi ni wa tomeru shikaku ga nai

Aku tak mampu untuk menghentikannya

Soredemo, koko kara wa kiete yo

Kumohon, pergilah dari sini

Kimi o mite iru to kurushiin da

Begitu menyakitkannya melihat dirimu

"Jaa kyou wa yamete oku yo" tte

"Baiklah takkan kulakukan hari ini" katanya

Me o fuseta mama kietetta

Kemudian dia palingkan pandangannya lalu menghilang


[Verse 5]

Kyou koso wa, dare mo inai

Tak ada siapapun hari ini

Watashi hitori dake

Hanya ada aku sendiri

Dare ni mo jama sarenai

Takkan kubiarkan siapapun menghalangiku

Jama shite wa kurenai

Lagi pula takkan ada yang menghalangiku

Kaadigan wa nuide

Aku buka kardiganku

Mitsuami o hodoite

Kuuraikan rambutku

Se no hikui watashi wa

Aku yang mungil nan pendek ini

Ima kara tobimasu

Akan melompat saat ini juga



Pemberitahuan/Notice: Situs ini tidak membagikan link Download MP3 / Video  / This site does not share the MP3 Download link of the song mentioned above. All song lyrics on this website is copyright / property of the authors, artists, bands and music labels are concerned.all materials contained in this site including the lyrics of the song are for promotional and evaluation purposes only.


Sepenuhnya lagu, musik, gambar, lirik MY R’ adalah milik Hatsune Miku ] dan pemegang hak cipta. Kami hanya membuat arti lirik terjemahan ke dalam bahasa Indonesia dengan tujuan agar lagunya mudah dipahami dan dimengerti.

Semoga blog insekuy.com ini bisa membantu buat kamu yang suka mendengarkan lagu barat dan pengen tahu arti dari lirik lagu yang sedang di dengarkan.

Apabila ada arti dan kata yang kurang pas mohon koreksinya yaa ..

Terimakasih

Situs ini hanya membuat lirik terjemahan dengan tujuan agar lagunya dapat dimengerti dan dipahami dengan mudah. Dapatkan lirik lagu dan terjemahan berkualitas lainnya hanya di insekuy.com

Post a Comment for "Lirik Lagu MY R [ Hatsune Miku ] & Terjemahan Lengkap Makna Arti Serta Penjelasannya"